インディペンデント映画とSRT向け字幕翻訳サービス

字幕制作

字幕翻訳

インディペンデント映画を海外の観客へ届けるプロフェッショナルな字幕翻訳。

インディペンデント映画、ドキュメンタリー、映画祭、劇場上映、ストリーミング配信向けの字幕翻訳サービスです。既存の英語SRTを日本語、イタリア語、ロシア語へ翻訳し、タイミングと形式を維持します。

3言語に対応文化的・文脈的調整タイミング維持SRT形式で納品明確な料金

翻訳の流れ

ご利用の流れ

言語と上映時間を選択し、決済後に英語SRTと参考動画をお送りください。

言語・形式・上映時間を選択

日本語、イタリア語、ロシア語から選び、SRT形式を確認し、作品の全上映時間を入力すると料金が自動計算されます。

英語SRTと動画を送付

決済後、既存の英語SRTと動画のダウンロードリンク、必要なパスワードを、件名に注文番号を入れてメールでお送りください。

翻訳済みSRTを受領

タイミングと形式を維持しながら文化的に調整して翻訳し、5〜10営業日以内に納品します。

字幕ローカライズ

海外の観客へ自然に伝わる字幕

ローカライズ

自然に伝わる翻訳

直訳ではなく、人物の声、文化的文脈、専門用語を対象言語に合わせて調整します。

構造維持

タイミングと形式を保持

元の英語SRTの番号、タイムコード、字幕構造を維持して翻訳します。

対応言語

日本語・イタリア語・ロシア語

映画祭、Filmhub、主要配信ワークフロー向けのSRTを制作します。

パッケージ

翻訳言語を選択

英語 → 日本語

英語字幕から日本語字幕へのプロフェッショナルな翻訳です。

含まれる内容

  • 自然な文化的・言語的ローカライズ
  • 元のタイミングと形式を維持
  • 翻訳済みSRTファイル
  • 修正1回
  • 5〜10営業日以内の納品

おすすめ: 日本の視聴者や配信市場に向けて準備する作品に最適です。

英語 → イタリア語

英語字幕からイタリア語字幕へのプロフェッショナルな翻訳です。

含まれる内容

  • 自然な文化的・言語的ローカライズ
  • 元のタイミングと形式を維持
  • 翻訳済みSRTファイル
  • 修正1回
  • 5〜10営業日以内の納品

おすすめ: イタリアの視聴者や配信市場に向けて準備する作品に最適です。

英語 → ロシア語

英語字幕からロシア語字幕へのプロフェッショナルな翻訳です。

含まれる内容

  • 自然な文化的・言語的ローカライズ
  • 元のタイミングと形式を維持
  • 翻訳済みSRTファイル
  • 修正1回
  • 5〜10営業日以内の納品

おすすめ: ロシア語圏の視聴者や配信市場に向けて準備する作品に最適です。

制作内容

字幕翻訳の詳細

制作の流れ、納品物、素材準備について、注文前に確認しておきたい要点をまとめています。

インディペンデント映画・ドキュメンタリー向け字幕翻訳

既存の英語字幕を日本語、イタリア語、ロシア語へ翻訳し、物語映画、ドキュメンタリー、映画祭上映、デジタル配信に対応します。単語を機械的に置き換えるのではなく、対象言語で台詞が自然に伝わるよう文化的・文脈的に調整します。

字幕タイミングと形式の維持、SRT納品、修正1回を含み、必要なファイルをすべて受領後5〜10営業日以内に納品します。

配信・映画祭・劇場公開向けSRTローカライズ

翻訳後のファイルは元の字幕番号とタイムコードを維持しながら、選択言語で読みやすい字幕へ調整します。字幕トラックを最初から作り直すことなく、配信、映画祭、劇場上映、一般的なデジタル配給ワークフローに利用できます。

各翻訳ファイルは、元のタイミング構造とフォーマットを維持した配信対応SRTとして納品します。

重要:既存の英語SRTファイルが必要です

本翻訳サービスは完成済みの英語SRTファイルをもとに開始します。文脈、話者の意図、固有名詞、専門用語、画面情報を確認できるよう、英語字幕ファイルとアクセス可能な動画をご提供ください。

完成済みの英語SRTがない場合は、翻訳を注文する前に英語字幕・SRT制作サービスをご購入ください。

作品を海外の映画祭や配信プラットフォームへ届ける字幕を準備しませんか?

よくある質問

どの言語へ字幕翻訳できますか?

既存の英語SRTを日本語、イタリア語、ロシア語へ翻訳できます。チェックアウトで対象言語を選択してください。

字幕翻訳の料金はどのように計算されますか?

作品の全上映時間をもとに計算します。英語から日本語とロシア語は1分18米ドル、英語からイタリア語は1分16米ドルです。最低15分相当の料金が適用されます。

既存の英語SRTファイルは必要ですか?

はい。完成済みの英語SRTが必要です。お持ちでない場合は、翻訳を注文する前に英語字幕・SRT制作サービスをご購入ください。

元の字幕タイミングは維持されますか?

はい。翻訳文を選択言語に合わせて調整しながら、元のSRT番号、タイミング、形式を維持します。

必要なファイルはどのように送ればよいですか?

決済後、Dropbox、Google Driveなどに保存した英語SRTと動画のダウンロードリンクをメールでお送りください。必要なパスワードを記載し、件名に注文番号を入れてください。

翻訳済みSRTはいつ届きますか?

必要な全ファイルを受領後5〜10営業日以内に納品します。48時間特急納品はアドオンとして追加できます。